tim hall wrote:
Thanks Frank!
This is a great bit of deconstructionalist writing in itself. I found
it enormously inspiring.
cheers
tim
/|\
Frank Pirrone wrote:
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> Subject:
> Re: [LAU] Any lyrics please?
> From:
> Frank Pirrone <frankpirrone(a)gmail.com>
> Date:
> Tue, 25 Sep 2007 16:16:13 -0400
> To:
> julien lociuro <julien.lociuro(a)gmail.com>
>
> To:
> julien lociuro <julien.lociuro(a)gmail.com>
>
>
> julien lociuro wrote:
>> Thanks for this.
>> I like your way of thinking..it seems like you do this very naturally..
>> I don't know..I think you have to have the appropriate mindset..
>>
>> But I don't really understand your process..you thought of a
>> relationship.."we","sough","motive pebble"..and
wrote those four
>> lines??And the idea would be to have those on a wiki..so everybody
>> could change them?
>> That would be great..
>> --
>> julien
> Yeah, that's pretty much it Julien. I mean, you can't string lyrics,
> poetry, or prose together without a story or scenario in mind.
> So, I sat there for a moment and thought I'd take the easy way out
> and use the general image of a "relationship" as the context.
>
> <snip>
Thanks for sharing that Tim, I appreciate the kind thoughts. I
don't
know if you saw the messages that preceded this, including the small
song fragment that this one explicates but it was a brief and
interesting discussion.
Looking through this a few weeks later I see my usual quota of dropped
apostrophes and the occasional missing word required to actually
complete a thought, lost as I jumped to the next thought. Still, just
like I did with the original verse, again to be true to the challenge of
the task, I just poured it out.
The second message, I believe, noted the few real-time edits that were
made as I dashed off the verse along with a brief comment on what
provoked them. All kind of stream-of-consciousness and wiki-ish. I
just wanted to, in response to Julien's request for some lyrics, shine a
little light on how one person might proceed with this task.
Frank