Am Mittwoch, 11. April 2007 schrieb Burkhard
Ritter:
On Wed, Apr 11, 2007 at 01:49:30PM +0200, Peder
Hedlund wrote:
> I guess in Germany it's called "körper". Does that mean corpse as
> well as body ?
No it does not, it's only body. I guess Arnold was thinking of "Korpus"
("corpus" in english).
Oh, yeah, I mean the body of the guitar. You
don't have to kill your
instrument or the player...