Hello !
Is it possible to sync Ardour and Renoise ? One use case: I'd like
to record a track with Ardour and, with Renoise in sync, add Renoise
sounds here and there by adding Renoise patterns, while the recorded
track plays.
Ardour works fine with jack transport (pressing play in Qjackctl
starts Ardour, changing bpm in Ardour is understood by jack) but I
could not get Renoise to run with jack transport.
Thanks !
Barbelo And The Three Steles Of Seth by Beautiful Radiant Things.
https://soundcloud.com/dj-dual-core/barbelo-and-the-three-steles
Made with Lupp, Ardour, Audacity, JACK Rack, various effects including
Invada Compressor, Invada Tube Distortion, various gates, EQs and resonant
filters.
--
DJ Dual Core's Blog
http://oldmixtapes.blogspot.com/
Order without government; Peace without violence.
On Fri, Jan 3, 2014 at 2:46 PM, Chris Bannister
<cbannister(a)slingshot.co.nz> wrote:
> On Fri, Jan 03, 2014 at 10:41:29AM +0530, Rustom Mody wrote:
>> On Thu, Jan 2, 2014 at 11:17 PM, Ralf Mardorf
>> <ralf.mardorf(a)alice-dsl.net> wrote:
>> > I will be quiet now, since I try to learn not to follow my bad habit to
>> > write too much mails and to reply to myself :D.
>> >
>> > Just a nice joke, how far opinions could go:
>> >
>> > http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-questions/2013-December/255217.h…
>> >
>> > :)
>>
>> Thanks Ralf for making me laugh
>
> Do you have to be a non English speaker to understand it?
> I get the '@' symbol means 'at', but don't understand 'get' the reply,
> despite it being poor English. Or is that part of the joke?
> #mystified
When you put it like that, I am not sure I understand either
All I can say is I read it hm.. read it again hmmm... and then I laughed.
Why...???
Well an explanation may be that across widely differing cultures
things that were taken for granted need to be carefully asserted.
Two examples:
1. Outside an elevator is the notice: "Dogs must be carried in the elevator"
Now aside from obvious understanding barriers like:
- not being able to read
- thinking its just a design not a writing/notice
- connecting 'the elevator' with THIS elevator
there is one more (and to me amusing) interpretation:
In order to enter the elevator you must bring a dog which you must carry
2. This is a programming example.
Given an array:
int a[N];
a is sorted iff a[0] <= a[1] <= ... <= a[N-1]
For most programmers this would be enough to specify 'sorted'
but for a math/logic proving software doing
a[0] = a[1] = ... a[N-1] = 42
makes that spec true. Ruling out such manifestly improper
interpretations turns out to be considerably harder
And that is why that snippet of Ralf reminded me of Culture and Empire
-- more and more I feel we oldies dont get what the modern world is
about. In Douglas Adams words:
1) everything that’s already in the world when you’re born is just normal;
2) anything that gets invented between then and before you turn thirty is
incredibly exciting and creative and with any luck you can make a career
out of it;
3) anything that gets invented after you’re thirty is against the
natural order of
things and the beginning of the end of civilisation
Rusi
PS. I 'corrected' the To list taking it as an oversight. If not my apologies
--
http://blog.languager.org
Hi
I recorded a loong session on my zoom r24 and imported the files into
ardour3 (3.5.74). At the session, I simply left the zoom recording, så
there's a lot of talk in between the actual music. I've split the audio
at song boundaries and removed the silence. Now, to save disk space, I'd
like to tell ardour only to keep the sniplets of the audio that are used
now.
If I do a clean-up I get something like "No files ready for clean-up. If
this seems surprising, check if other snapshots are using regions".
Looking in the editor list/snapshot tab I only see one snapshot, namely
the active one. So I'm a bit confused here.
How do I tell ardour to throw away all audio that is not "visible" as a
region in my session?
--
Atte
http://atte.dkhttp://modlys.dk
Munk!, a jazz/ska/funk band from Groningen, The Netherlands, has
released an album made with free software, The Magnetophon Sessions.
During the hot part of summer 2013, Munk! stayed at the cultural
freezone Landbouwbelang in Maastricht (The Netherlands) for a week and
recorded seven new tracks in the unique and inspiring studio
Magnetophon. During the recordings we played with the whole band at
once, to get the most musical results. All tracks are
one-take-recordings, no edits where made when mixing the album.
The Magnetophon Sessions is produced with opensource and free software
on GNU/Linux.
Most notably: Ardour2 for recording and mixing, LADSPA plugins for
mixing, Gimp for graphics, Lives for video art.
Recorded & mixed by Bart Brouns at Studio Magnetophon Maastricht
www.magnetophon.nl <http://www.magnetophon.nl>
Video clip Off The Chart:
http://www.munk050.com/
The Magnetophon Sessions, music & artwork:
http://www.munk050.com/music/
Our advise on price for the digital download would be in the range of 5
-- 10 euro, but there's no minimum or maximum, so feel free, thanks for
your support!
Munk!
On Fri, 2014-01-03 at 22:16 +1300, Chris Bannister wrote:
> On Fri, Jan 03, 2014 at 10:41:29AM +0530, Rustom Mody wrote:
> > On Thu, Jan 2, 2014 at 11:17 PM, Ralf Mardorf
> > <ralf.mardorf(a)alice-dsl.net> wrote:
> > > I will be quiet now, since I try to learn not to follow my bad habit to
> > > write too much mails and to reply to myself :D.
> > >
> > > Just a nice joke, how far opinions could go:
> > >
> > > http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-questions/2013-December/255217.h…
> > >
> > > :)
> >
> > Thanks Ralf for making me laugh
>
> Do you have to be a non English speaker to understand it?
> I get the '@' symbol means 'at', but don't understand 'get' the reply,
> despite it being poor English. Or is that part of the joke?
> #mystified
It's absurd to open a thread about it. International mailing lists are
used by people who aren't native speakers too. @ is often used in this
way, so we non-native speakers adopt it. Everybody understands what it
is used for, even if it's poor English. A correction, how to speak/write
better English could be send off-list, since on this list the @-sign is
seldom "misused" and even if it's (mis)used, the intention isn't to be
impolite.
You know that on the Debian user list it became a thread when an
Australien native English speaker doesn't reply in Oxford English and
even American English from time to time lead to a thread about wrong
usage of the English language, with several replies that just add a
smiley or +1.
Are Linux mailing lists for Oxford English speaking poets?
"Inherit The Wind" with Spencer Tracy does mention, that it's only
important that we understand each other, the style how we use a
language, resp. the words we used are less important.
However, top posting is bad, I explained it off-list and sure, Robins
explanation to the list is good, but any further discussions about the
style, how to write emails is useless and only discourage users to join
mailing lists.
I dislike German journalists speaking bad German, e.g. when they say
"Meter", while it should be "Metern", or when they claim that a "Fenster
ist auf", instead of a "Fenster ist offen" but I also dislike when it
becomes a thread in a German Linux forum, when somebody wrote "das"
instead of "dass".
The language police isn't aware what language is for. Language is used
for communication, not to show how good or bad our education was.
Feel free to reply off-list ;).
Regards,
Ralf
Hi all.
I'm in the market for some nice keybord controller.
I would be glad to hear your recommendations.
Her are the musthaves:
1. Linux compatibility
2. Pitch + Modulation
3. Velocity sensitive (aftertouch would be nice but not mandatory)
Also some assignable pads and knobs woud be useful.
Would love to have your insights.
Cheers
Moshe
Happy New Year all,
I was curious, if doubling the sample rate is a
practical way to reduce latency for live effects
processing. I would think it would reduce latency by half.
If one wanted to avoid the tradeoff of handling twice the
usual amount of audio data, I was curious if ALSA sample
rate conversion, or some other clever hack could be used to
get low latency advantage of the high sample rate, while
actually dealing with 48k streams through JACK.
best wishes,
Joel
--
Joel Roth
Hi,
It's been a while since I researched notation software. What are the
major players in the linux world? What is being actively maintained?
What is new and cutting edge?
Note: I use lilypond for printed scores but I'm looking for some
distinct functionality for in-score composing and orchestrating:
- individual jack midi routing at least at the staff level, better if
staff supported multiple voices and each could be routed separately.
- step input with both external keyboard as well as mouse
- customization for in-score articulations, e.g., staccato -> channel
change or slur/legato -> insert note ( for key switch software instruments)
- lilypond and/or midi export functionality.
I'd appreciate any advice. thanks,
David